Mora Iemanjá

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Song Lyrics

Quando a maré baixa

Vá lhe visitar

Vá fazer devoção

Vá lhe presentear

No mar


Mora Iemanjá

No mar

Mora Iemanjá


Vários negros foram pro Brasil

Bantos, nagôs e Yoruba

Dentro de um navio negreiro

Deixando suas lagrimas correr no mar.

No mar


Mora Iemanjá

No mar

Mora Iemanjá


Sua lagrima que correu no mar

Tocou no peito de Iemanjá

Ela podia mudar a maré

Fazer meu navio

Voltar para Guiné

No mar


Mora Iemanjá

English Translation

When the tide is low

Go visit her

Go do devotion

Go give her a gift

At sea


Mora Iemanjá

At sea

Lives Iemanjá


Several blacks went to Brazil

Bantos, Nagô and Yoruba

Inside a slave ship

Letting their tears run in the sea

At sea


Lives Iemanjá

At sea

Lives Iemanjá


Their tears ran to the sea

It touched Iemanjá’s chest

She could turn the tide

Make my ship

Turn back to Guinea

At sea


Lives Iemanjá

History and sentiment behind song

Iemanjá is one of the most important “orixas” from the Afro-Brazilian religions Candomblé and Umbanda. She can be thought of as the Goddess/Spirit/Queen of the Sea, and is often represented as a mermaid, or a beautiful woman dressed in blue. She is the patron spirit of fishermen and the shipwrecked, goddess of birth and creation, and the spirit of moonlight.