Eu que já lhe fiz inveja
Hoje só lhe causo pena
Perdi tudo que eu já tive
Pelo amor de uma morena
Me leva morena me leva
Me leva pro seu bangalô
Me leva e com um beijo me cala
Que eu sou da Senzala sou seu professor
Me leva morena me leva
Me leva pro seu bangalô
Me leva morena querida
Que eu dou minha vida
Pelo teu amor
Me leva morena me leva
Me leva pro seu bangalô
Me leva morena não esquece
Que o dia amanhece
O galo já cantou
Me leva morena me leva
Me leva pro seu bangalô
Me leva de noite e de dia
Eu faço poesia
Eu te falo de amor
Me leva morena me leva
Me leva pro teu bangalô
Me leva depressa, ligeiro
Que eu sou prisioneiro
Desse teu amor
Me leva morena me leva
Me leva pro seu bangalô
Leva me leva
Me leva morena
Que eu vou
I already envied you
Today I only pity you
I lost everything I ever had
For the love of a dark skinned girl
Take me dark skinned girl take me
Take me to your bungalow
Take me and with a kiss shut me up
That I'm from Senzala I'm your teacher
Take me dark skinned girl take me
Take me to your bungalow
Take me darling dark skinned girl
That I give my life
For your love
Take me dark skinned girl take me
Take me to your bungalow
Take me dark skinned girl don't forget
That the day dawns
The rooster has already crowed
Take me dark skinned girl take me
Take me to your bungalow
Take me night and day
I do poetry
I tell you about love
Take me dark skinned girl take me
Take me to your bungalow
Take me fast, fast
That I'm a prisoner
Give your love
Take me dark skinned girl take me
Take me to your bungalow
Take me take me
Take me dark skinned girl
That I will
In many countries outside of Brazil (including the United States) there are almost equal numbers of men and women training capoeira. In Brazil even today the number of men training capoeira far outweighs the number of women training. Part of this is because of the history of capoeira in Brazil. Capoeira still doesn't have much of a history outside of Brazil, but the prohibition and dangerous element so common to its history has helped create a feeling of machismo. What might be considered very sexist sounding lyrics to a foreigner could be a way of representing the beauty of capoeira and the strong desire to play in the roda.