1041
00:15 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:21 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:24 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
00:27 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:33 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:36 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:42 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:46 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
00:48 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:54 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
00:57 - Mestre velho da Bahia
Eng: Old master of Bahia
01:01 - fabricador de Berimbaus
Eng: Creator of Berimbaus
01:04 - jogo Capoeira Angola
Eng: Play Capoeira Angola
01:07 - cantador fenomenal
Eng: Phenomenal singer
01:10 - foi morreu deixou saudades
Eng: Was died and left longing
01:13 - tristeza no coração Waldemar
Eng: Sorrow in heart Waldemar
01:18 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
01:24 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
01:28 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
01:31 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
01:37 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
01:41 - Conhecido mundo aumente
Eng: His world recognition increased
01:44 - Mestre muito de vugas
Eng: Master with a lot of honor
01:47 - também muito respeitado
Eng: Also highly respected
01:50 - no lugares que passo
Eng: In places he passed
01:53 - hoje e inspiração
Eng: Today he is inspiration
01:56 - para todos cantadores Waldemar
Eng: For all singers Waldemar
02:01 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
02:07 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
02:11 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
02:13 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
02:19 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
02:23 - Na beira do cais
Eng: On the edge of the dock
02:27 - na beira Bahia
Eng: on the edge of the harbor
02:29 - nunca eu ouvi falar
Eng: I never heard
02:32 - nunca eu ouvi jogar
Eng: I never saw play
02:35 - esse legendario Mestre
Eng: This legendary Master
02:38 - qui partiu pra não volta
Eng: That went and will not come back
02:41 - onde toco o Berimbau
Eng: Where the Berimbau plays
02:44 - se lembra o Waldemar
Eng: Make me remember of Waldemar
02:49 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
02:55 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
02:59 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
03:02 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
03:08 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
03:11 - Quando eu toco o Berimbau
Eng: When I play the Berimbau
03:15 - Sinto o corpo arrepiar
Eng: I feel the chilling body
03:18 - eu entra nessa adencia
Eng: I enter this adencia
03:21 - e não sei como mestre da
Eng: and don’t know how the master do
03:24 - Fecha os olhos abre a boca
Eng: Close your eyes opens your mouth
03:27 - e Começa cantar Waldemar
Eng: and starts singing Waldemar
03:32 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
03:38 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
03:41 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
03:44 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
03:50 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
03:54 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
03:56 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
04:02 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
Waldemar Rodrigues da Paixão (Mestre Waldemar, Waldemar da Liberdade ou Waldemar do Pero Vaz) was born in 1916 in Ilha de Maré and began the practice of capoeira in 1936 at 20 years old. He began to teach capoeira in 1940, He was already a very skillful and respected capoeira when he begun holding his rodas in the Corta-Braço slum (a very poor neighborhood in Salvador Bahia), later known as Liberdade.“Earlier, it was in open air. Later I made a shed of straw and the capoeiristas of Bahia all came there to play.” Like Canjiquinha and others, Waldemar learned capoeira intuitively, in the old way of teaching/learning capoeira by observation and imitation as opposed to systematized teaching. Little by little, Mestre Waldemar’s roda became one of the most important meeting points for Bahian capoeiristas.