Tumba La É Ca

Lyrics, Translations, Music Video and Song Meaning

Tumba La É Ca



Song Lyrics

0:01 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:04 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:06 - Dois guerreiros se pegando dentro do canavial

Eng: Two warriors fighting beneath the reeds

0:10 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:14 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:16 - Dois guerreiros se pegando dentro do canavial

Eng: Two warriors fighting beneath the reeds

0:20 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:24 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:26 - Dois guerreiros se pegando dentro do canavial

Eng: Two warriors fighting beneath the reeds

0:30 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:33 - Eu vi a luta, eu tava la

Eng: I saw the fight, I was there

0:36 - Dois guerreiros se pegando dentro do canavial

Eng: Two warriors fighting beneath the reeds

0:39 - Lutava Maculelê na terra do Manganga

Eng: They fought maculele in the land of Manganga

0:43 - Um gritava para o outro

Eng: One yelled to the other

0:46 - Tumba ê caboclo

Eng: the conga (rhythm) is of caboclo

0:48 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here

0:49 - E tumba ê guerreiro

Eng: the conga is of warriors

0:51 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here

0:52 - E tumba ê Popo

Eng: The conga is of Popó

0:54 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here

0:56 - E nao me deixe so

Eng: Don't leave me alone

0:58 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here

0:59 - Tumba e caboclo

Eng: the conga (rhythm) is of caboclo

1:01 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here

1:02 - E tumba ê santamar

1:04 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here

1:05 - E tumba ê Popo

Eng: The conga is of Popó

1:07 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here

1:09 - E nao me deixe so

Eng: Don't leave me alone

1:11 - Tumba la é ca

Eng: Beat the conga there and here


History and sentiment behind song

In the song caboclo refers to a person of mixed Indigenous Brazilian and European ancestry and the word popó refers to the nickname of a person.


Other Songs

Card image

Sou Mandinga Balaiada

Style: Not set

527

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Mestre Barrão

Card image

Balanço Do Jogador

Style: Not set

303

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Not set

Card image

Deixa De Besteira

Style: Not set

560

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Mestre Barrão

Card image

Aruanda Ê

Style: Corridos

3442

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Not set

Card image

É Legal

Style: Corridos

2257

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Mestre Barrão

Join us in our fight to end slavery and help us promote capoeira