724
00:04 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
00:07 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
00:10 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
00:12 - E o tombo na ladeira
Eng: And to fall and take down
00:14 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
00:17 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
00:19 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
00:22 - E o tombo na ladeira
Eng: And to fall and take down
00:25 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
00:27 - Capoeira de verdade
Eng: A real Capoeira
00:29 - A mandinga de Angola
Eng: The magic of Angola
00:31 - Bimba aprendeu
Eng: Bimba learned
00:32 - Aos doze anos de idade
Eng: At the age of twelve
00:34 - Foi filho de batuqueiro
Eng: Was the son of batuqueiro
00:35 - Já nasceu guerreiro
Eng: Was born as a warrior
00:37 - Foi pré destinado
Eng: He was pre intended
00:39 - Bimba foi lutador
Eng: Bimba was fighter
00:40 - Foi estivador
Eng: Was a stevedore
00:41 - Foi homem respeitado
Eng: Was respected man
00:44 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
00:47 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
00:49 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
00:51 - E o tombo na ladeira
Eng: And to fall and take down
00:54 - Angola com batuque
Eng: Angola with batuque
00:56 - Energia que emana
Eng: Emanating energy
00:58 - Foi mistura de estilo
Eng: Was mix of styles
01:01 - Luta Regional Bahiana
Eng: Luta Regional Bahiana
01:03 - A sequência de Bimba
Eng: The sequence of Bimba
01:05 - Criação genial
Eng: Incredible creation
01:07 - Cintura desprezada
Eng: Cintura desprezada
01:09 - Com dois pandeiros
Eng: With two Pandeiros
01:10 - E um Berimbau
Eng: And one Berimbau
01:12 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
01:15 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
01:17 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
01:19 - E o tombo na ladeira
Eng: And to fall and take down
01:22 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
01:24 - Capoeira de verdade
Eng: A real Capoeira
01:26 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
01:28 - Bimba aprendeu
Eng: Bimba learned
01:29 - Aos doze anos de idade
Eng: At the age of twelve
01:31 - Foi filho de batuqueiro
Eng: He was pre intended
01:33 - Já nasceu guerreiro
Eng: Was born as a warrior
01:34 - Foi pré destinado
Eng: He was pre intended
01:36 - Bimba foi lutador
Eng: Bimba was fighter
01:37 - Foi estivador
Eng: Was a stevedore
01:38 - Foi homem respeitado
Eng: Was respected man
01:40 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
01:43 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
01:46 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
01:48 - E o tombo na ladeira
Eng: And to fall and take down
01:51 - Angola com batuque
Eng: Angola with batuque
01:53 - Energia que emana
Eng: Emanating energy
01:55 - Foi mistura de estilo
Eng: Was mix of styles
01:57 - Luta Regional Bahiana
Eng: Luta Regional Bahiana
02:01 - A sequência de Bimba
Eng: The sequence of Bimba
02:02 - Criação genial
Eng: Incredible creation
02:04 - Cintura desprezada
Eng: Cintura desprezada
02:05 - Com dois pandeiros
Eng: With two Pandeiros
02:07 - E um Berimbau
Eng: And one Berimbau
02:09 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
02:12 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
02:14 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
02:16 - E o tombo na ladeira
Eng: And to fall and take down
02:19 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
02:21 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
02:24 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
02:26 - E o tombo na ladeira
Eng: And to fall and take down
02:29 - Bentinho ensinou seu Bimba
Eng: Bentinho taught Bimba
02:31 - A jogar Capoeira
Eng: To play Capoeira
02:33 - A malícia de Angola
Eng: The magic of Angola
Cintura desprezada in the song refers to moves and sequences created by Mestre Bimba.