Adeus Camarada Adeus

Category: Corridos

Lyrics, Translations, Music Video and Song Meaning

#camará-(camarada)#corrido

Song Lyrics

00:03 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

00:07 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

00:11 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

00:14 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

00:18 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

00:22 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

00:26 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

00:30 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

00:34 - Eu vou me embora ai meu bem vou me embora

Eng: I’m going to leave, my good, I’m going to leave.

00:37 - Mais tao cedo eu volto ca,

Eng: More so soon, I’ll come back,

00:40 - Eu vou ver meu gado no pasto

Eng: I’ll see my cattle in the pasture.

00:44 - Eu vou ver vaqueiro aboiar

Eng: I’ll see the cowboy aboard.

00:48 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

00:51 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

00:55 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

00:59 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

01:02 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

01:06 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

01:09 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

01:12 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

01:15 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

01:19 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

01:22 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

01:26 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

01:29 - Vou me embora

Eng: Im going away,

01:30 - meu bem vou me embora

Eng: my dear I'm leaving

01:32 - Vou me embora como um passarinho

Eng: Im going to leave like a bird

01:35 - Posi eu vou de galho em galho

Eng: I go from branch to branch

01:38 - E também desmanchando o ninho

Eng: And also break the nest

01:41 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

01:44 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

01:48 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

01:51 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

01:54 - Vou me embora

Eng: I’m going away

01:56 - meu bem vou me embora

Eng: my dear I'm leaving

01:57 - Como eu disse que vou

Eng: Like I said I’m going

02:01 - Eu não vou de lancha nova

Eng: I’m not going on a new speedboat.

02:04 - Eu vou nesse rebocador

Eng: I’m going on this tugboat.

02:07 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

02:10 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

02:13 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

02:17 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

02:20 - Vou me embora

Eng: I’m going away

02:22 - meu bem vou me embora

Eng: my dear I'm leaving

02:23 - Vou me embora e vou volta

Eng: I’m leaving and I’m going back

02:26 - Vou me embora eu vou pra Bahia

Eng: I’m leaving, I’m going to Bahia

02:29 - Que la pois é meu lugar

Eng: That is my place

02:32 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

02:36 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

02:39 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

02:42 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

02:45 - O linha que four avua

Eng: The line that is avua

02:48 - Bateu com o peito meu bem na areia

Eng: Hit with the chest my sweetheart in the sand

02:52 - Adeus meu povo todo

Eng: Goodbye my all people

02:54 - Deixo saudade aqui nessa aldeia

Eng: I miss here in this village

02:58 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

03:01 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

03:04 - Quem parte leva a saudade

Eng: Who drives the longing

03:07 - Quem fica soluça e chora

Eng: Who stays sob and cries

03:10 - Vou me embora

Eng: i’m going away,

03:12 - meu bem vou me embora

Eng: my dear I'm leaving

03:13 - Como disse a Jaçanã

Eng: As said ti Jacana

03:17 - Não cantamos tudo pois hoje deixo

Eng: We do not sing everything because today I leave

03:19 - O carinho pra depois de amanhã

Eng: The affection for the day after tomorrow

03:23 - Adeus camarada adeus,

Eng: Goodbye my friend goodbye,

03:26 - Adeus que eu ja vou me embora

Eng: Goodbye I’m already leaving

History and sentiment behind song

This song is about someone saying goodbye and going to Bahia, the place of capoeira.


Other Songs

Join us in our fight to end slavery and help us promote capoeira